키워드 검색 결과 바로가기
사전소개
사업자 소개
집필자 소개
연구진 소개
게시판
공지사항
자료실
기타
검색안내
저작권정책
키워드 검색 검색영역 시작
검색어
상세검색버튼
상세검색영역 시작
키워드검색
용어
AND
OR
시기
AND
OR
내용
AND
OR
9분류
전체
개념
시설
인물
작품
조직
행사
매체
문건
기타
취소
동의어검색
검색어
※ 용어에 대응하는 관련어, 동의어, 대응어를 체계적으로 표시하여 서로간의 관계 확인이 가능합니다.
취소
디렉토리 검색
가나다 색인
검색 결과 영역
HOME > 디렉토리 서비스 >
가나다색인
이전
다음
A+
A-
인쇄
세조실록 악보
상세 정보 표
분야
장르별체계관리 > 음악 > 공통 > 공통
9분류
작품
집필자
천현식
시기
1991년 11월 10일
제작자
사회과학연구원 민족고전연구소
정의
북한의 사회과학연구원 민족고전연구소가 번역한 『리조실록』 중 『세조혜장대왕실록』의 악보이다.
용례/관용구
세조악보는 15세기 중엽에 황효성 등의 음악가들에 의하여 편찬된것인데 이것은 세조왕때(1456년∼1468년)에 나왔고 또 세조실록에 실려 있다고 하여 세조악보라고 부른다. 리차윤, 「중세기 우리 나라의 귀중한 악보유산: 세종, 세조 악보에 대하여」 『조선예술』, 3호, 1986.
내용
북한의 사회과학연구원 민족고전연구소가 번역한 『리조실록』, 즉 『조선왕조실록』 중 『세조혜장대왕실록』의 악보로서 1991년 사회과학원에서 발행되었다.
『리조실록』은 모두 400권으로, 적성산본을 대본으로 고종, 순종까지 번역한 책이다. 1975년부터 1976년까지 리조실록 번역연구실이 1~11책을, 1977년부터 1991년까지 사회과학연구원 민족고전연구소가 12~400책을 번역하였다. 원문 없이 순 한글만으로 번역되어 있다.
그 중 66권의 뒷부분(316~496쪽)이 『세조혜장대왕실록』의 악보(권48~권49)에 해당한다. 66권 중 악보에 해당하는 부분을 보면 316쪽부터 본문이 실려 있으며 책 끝까지에 해당한다. 맨 마지막 쪽인 496쪽에 일러두기에 해당하는 ‘《세조악보》를 내면서’가 등장한다.
이 책은 가사와 제목 모두가 순한글로 되어 있어서 그 뜻을 이해하기 쉽다는 점이 장점이라고 할 수 있다. 또한 이 책은 악보가 기본이 되는 자료로서 가장 오래된 악보인 『세종실록 악보』 다음의 2번째 악보이다. 그리고 ‘궁상하위보’(宮上下爲譜, 오음약보)의 첫 악보에 대한 다른 해석 사례, 즉 북한의 연구 성과를 살펴볼 수 있다는 데 의의가 있다.
악보 속의 한자들도 한글로 모두 바꾸었으며, 가사는 현대어로 번역하면서 기존 한자의 글자수에 맞게 고쳤다. 그리고 세로쓰기의 정간은 가로쓰기의 형태로 대강(大綱)을 살려서 기보하고 있다. 더 자세한 내용은 일러두기와 함께 본문을 살펴보면 된다.
관련어
리조실록
,
이조실록
,
조선왕조실록
,
악보사회과학연구원 민족고전연구소
동의어
세조혜장대왕실록 악보
관련자료(북)
리차윤, 「중세기 우리 나라의 귀중한 악보유산: 세종, 세조 악보에 대하여」, 『조선예술』, 3호.
참고자료
사회과학연구원 민족고전연구소, 『이조실록66: 세조혜장대왕실록 제45권-제49권』, 평양: 사회과학출판사, 1991.
사회과학연구원 민족고전연구소, 『이조실록66: 세조혜장대왕실록 제45권-제49권 (영인)』), 서울: 여강출판사, 1991.